Fußnoten
Die folgenden Erklärungen beziehen sich auf Word 2003. In Word 2007 - 2013 ist der Aufbau der Menüs geändert, daher weichen auch die Befehle ab. Kennen Sie das? die Fußnote lässt viel Platz zum unteren ...
Übersetzung von Daten aus CMS (Content Management Systemen)
Praxiserfahrungen zur Aktualisierung eines CMS in diversen Sprachen Aufgabenstellung Die Webseite wird vom Kunden in einem CMS (Content Management System) in der Sprache Englisch erstellt und gepflegt. Für die einzelnen Länderauftritte sind in fünf Sprachen ...
Kommentieren von PDF-Dateien
Öffnen Sie die zu kommentierende PDF-Datei im Adobe Reader (falls die Rechte entsprechend vergeben sind, ansonsten brauchen Sie die Vollversion von Adobe Acrobat Pro) Sie haben jetzt (meist auf der rechten Seite im Bild) Felder ...
Ein eigenes Wiki als Wissensdatenbank
Vielleicht hatten Sie schon die Situation in Ihrem Unternehmen, dass ein Mitarbeiter in Urlaub war, der über Spezialwissen verfügt. Auf dieses Wissen können Sie nicht zugreifen, ohne den Mitarbeiter in seinem wohlverdienten Urlaub zu stören. ...
Arbeitsschritte im Übersetzungsprozess
(Übersetzungs-Workflow) Erfahren Sie hier mehr zu den einzelnen Arbeitsschritten, die bei der Übersetzung nötig werden können. Sie möchten Ihre bestehenden Dokumente übersetzen lassen? Wir bereiten Ihre Dateien für die Übersetzung vor und übernehmen die ...
Linksläufig in Microsoft Word
Neben HTML- und InDesign-Dateien erhalten wir auch Word-Dokumente, die in arabisch oder hebräisch übersetzt werden. Was ist zu tun 1. Wir bereiten die Word-Datei zur Übersetzung vor: Wir versichern uns, dass die Schrift für ...
InDesign im Einsatz mit linksläufigen Schriften
Mit der europäischen Standardversion der Software Adobe InDesign lässt sich der Fremdsprachensatz für linksläufige Schriften nicht durchführen, für diese Schriften benutzen wir die jeweilige Middle East-Version. Exemplarisch zeigen wir im Folgenden ein sehr vereinfachtes Beispiel. ...
Linksläufig in HTML
Mittlerweile werden auch HTML-Dateien häufig in Sprachen mit linksläufigen Schriften übersetzt. Exemplarisch erklären wir im Folgenden ein sehr vereinfachtes Beispiel. Was ist zu tun 1. Wir erhalten vom Kunden eine deutsche HTML-Datei Diese bereiten ...
Siemens Sprachendienst (LS Language Services) stellt den Betrieb ein
Zum 30.09.2010 stellt der Siemens Sprachendienst mit Abteilungen in München und Paderborn den Betrieb ein. In den letzten Jahren wurde der Sprachendienst mehrfach umorganisiert, zuletzt gehörte er der Siemens Tochter SIS (Siemens IT Solutions and ...
Erfahrungsbericht Suchmaschinenoptimierung
Erfahrungsbericht Suchmaschinenoptimierung von www.einfach-ausrechnen.de Anfang März 2010 wurde die Website www.einfach-ausrechnen.de live geschaltet. Auf dieser Website kann man den BMI, Kalorienbedarf, das Idealgewicht und zahlreiche andere Werte aus den Bereichen Gesundheit, Fitness, Sport und Ernährung berechnen. Wie ein ...