Durch eine gute Vorbereitung können Sie bei der Übersetzung Kosten sparen, den Prozess beschleunigen und die Qualität steigern.
Ein Produktkatalog mit Herausforderungen
Wir haben einen ca. 600 Seiten starken Produktkatalog zur Übersetzungsvor- und -nachbearbeitung in InDesign erhalten. Die Dokumente weisen allerdings einige Besonderheiten auf, die eine Vorbereitung vor der Übersetzung notwendig machen: Die Dateien wurden mit Schriften erstellt, die nicht mitgeliefert wurden. Mit dem Kunden wurde vereinbart, dass Ersatzschriften anzuwenden sind. Der Katalog enthält viele Tabellen, die ...